На 50 оттенков темнее читать онлайн

С Тейлором я чувствую себя более непринужденно. Когда мы идем до перекрестка, Сойер непрерывно сканирует улицу. Я нервничаю и ловлю себя на том, что копирую его.
В городе Лейла или нет? Может, мы все заразились паранойей Кристиана? Интересно, паранойя входит в пятьдесят оттенков его личности? Я бы дорого дала за полчаса откровенной беседы с доктором Флинном, чтобы это выяснить.
В Сиэтле все как обычно, обеденный перерыв — люди торопятся, чтобы съесть ланч, что-то купить, встретиться с друзьями. Я вижу, как встретились и обнимаются две девушки.
Я скучаю без Кейт. После ее отъезда прошло лишь две недели, но они кажутся мне самыми долгими в жизни. Столько всего произошло — она в жизни не поверит. Ну, я расскажу ей отредактированную версию, не нарушающую соглашение о конфиденциальности. Я хмурюсь. Надо обсудить это с Кристианом. Что скажет Кейт? Страшно даже подумать. Возможно, она вернется с Итаном. При этой мысли меня охватывает восторг, но, с другой стороны, это вряд ли. Скорее всего, она останется там с Элиотом.
— Где вы находитесь, когда ждете меня возле офиса? — спрашиваю я у Сойера, когда мы стоим в очереди. Он стоит впереди, лицом к двери, и непрерывно мониторит улицу и всех, кто входит. Это нервирует.
— Я сижу в кафе, прямо через улицу, мисс Стил.
— Разве вам не скучно?
— Мне — нет, мэм. Это моя работа, — чопорно отвечает он.
Я смущаюсь.
— Извините, я не хотела… — Мой голос срывается.
— Мисс Стил, моя работа — защищать вас. Я этим и занимаюсь.
— О Лейле ничего не слышно?
— Нет, мэм.
Я хмурюсь.
— Откуда вы знаете, как она выглядит?
— Я видел ее фото.
— Вы что же, носите его с собой?
— Нет, мэм. — Он стучит пальцем по лбу. — Я ношу его в памяти.
Конечно. Я бы хотела взглянуть на фотографию Лейлы. Мне интересно посмотреть, как она выглядела до того, как стала Девушкой-Призраком. Интересно, позволит ли мне Кристиан взять ее фото? Но почему бы и нет — ради моей безопасности. У меня возникает план, и мое подсознание одобрительно кивает.
В офис приносят тираж. К моему облегчению, брошюры выглядят превосходно. Я несу одну брошюру Джеку. Его глаза радостно загораются; не знаю, то ли при виде меня, то ли при виде брошюры. Я бы предпочла последнее.
— Ана, все замечательно. — Он лениво перелистывает страницы. — Да, хорошая работа. Ты встречаешься со своим бойфрендом сегодня вечером? — Его рот кривится, когда он произносит «бойфренд».
— Да. Мы вместе живем.
Это хоть какая-то правда. Да, сейчас мы живем вместе. И я официально согласилась переехать к нему, так что я почти не лгу. И надеюсь, что этого достаточно, чтобы отбить у него охоту.
— Нам надо обмыть твою замечательную работу. Он не будет возражать, если ты сегодня выпьешь со мной пива или вина? Ненадолго.
— Сегодня приезжает мой друг, и мы пойдем все вместе ужинать. — «И я буду занята каждый вечер, Джек».
— Понятно. — Он огорченно вздыхает. — Может, когда я вернусь из Нью-Йорка, а? — Он вопросительно смотрит на меня, подняв брови, а его взгляд темнеет.
Ну уж нет…
Я уклончиво улыбаюсь, подавляя отвращение.
— Вам приготовить чай или кофе? — спрашиваю.
— Кофе, пожалуйста.
Его голос звучит хрипло и приглушенно, словно он просит чего-то другого. Урод, он и не собирается отлипать от меня. Сейчас я это вижу. Ну и что же делать?..
Выхожу от него и с облегчением перевожу дух. Он мне надоел. Кристиан прав, и где-то в душе мне даже досадно, что он оказался прав.
Я сажусь на место, и тут звонит «блэкберри» — номер мне незнаком.
— Ана Стил.
— Привет, Стил! — Голос Итана застает меня врасплох.
— Итан! Как дела? — Я чуть не визжу от восторга.
— Рад, что вернулся. Я сыт по горло солнцем, ромовым пуншем и моей сестрой, безнадежно влюбленной в большого парня. Ана, это был ад.
— Да! Море, песок, солнце и ромовые пунши — прямо как цитата из Дантова «Ада». — Я хихикаю. — Ты где находишься?
— Я в Ситаке, жду багаж. А ты что делаешь?
— Работаю. — Он удивленно ахает. — Да, я устроилась на работу, зарабатываю деньги. Может, приедешь сюда и заберешь ключи? Потом, дома, ты мне обо всем расскажешь.
— Прекрасно. Я буду примерно через сорок пять минут, может, через час. Скажи мне твой адрес.
Я диктую ему адрес.
— До встречи, Итан.
— Покеда, — говорит он.
Что? Неужели и Итан тоже? Тут я вспоминаю, что он только что жил рядом с Элиотом. Я быстро печатаю письмо Кристиану.
От кого:Анастейша Стил
Тема:Гость из солнечного края
Дата:14 июня 2011 г. 14.55
Кому:Кристиан Грей
Дражайший Целиком & Полностью SS&S
Итан вернулся, и он приедет сюда, чтобы забрать ключи от квартиры.
Я очень хочу убедиться, что он нормально устроился.
Ты не хочешь заехать за мной после работы? Мы бы съездили на квартиру, а потом ВМЕСТЕ где-нибудь поужинали.
Я угощаю?
От кого:Кристиан Грей
Тема:Ужин в ресторане
Дата:14 июня 2011 г. 15.05
Кому:Анастейша Стил
Я одобряю твой план. За исключением строчки про платеж! Угощаю я.
Я заеду за тобой в 6.00.
х.S. Почему ты не пишешь мне со своего «блэкберри»?
От кого:Анастейша Стил
Тема:Боссовость
Дата:14 июня 2011 г. 15.11
Кому:Кристиан Грей
Ну не будь таким грубым и жестоким.
Все зашифровано.
Увидимся в 6:00.
Ана х
От кого:Кристиан Грей
Тема:Доводящая до бешенства особа
Дата:14 июня 2011 г. 15.18
Кому:Анастейша Стил
Грубый и жестокий!
Я покажу тебе, какой я грубый и жестокий.
И я жду этого часа.
Кристиан Грей,
От кого:Анастейша Стил
Тема:Обещания. Обещания.
Дата:14 июня 2011 г. 15.23
Кому:Кристиан Грей
Давайте, мистер Грей
Я тоже жду этого,смайлик
Ана х
Анастейша Стил,
секретарь Джека Хайда, редактора, SIP
Он не отвечает, но я и не жду ответа. Представляю себе, как он стонет при виде моих смешанных сигналов; мысль вызывает у меня улыбку. Пару мгновений я даже мечтаю, что он сделает со мной, но ловлю себя на том, что ерзаю на кресле. Мое подсознание неодобрительно взирает на меня поверх узких очков, мол, займись делом.
Чуть позже звонит телефон. Это Клэр из приемной.
— Тут, в приемной, тебя спрашивает какой-то очень клевый парень. Ана, нам надо с тобой как-нибудь вместе выпить. Ты знакома с такими симпатичными парнями, — шепчет она в трубку заговорщицким тоном.
Итан! Нашарив в сумочке ключи, я спешу в вестибюль.
Ни фига себе — выгоревшие на солнце русые волосы, загар такой, что умереть и не встать, яркие оленьи глаза! Как только он видит меня, у него отваливается челюсть; он вскакивает с зеленого кожаного дивана и идет ко мне.
— Ух ты, Ана! — Он хмурит брови, потом наклоняется и обнимает меня.
— Хорошо выглядишь, — говорю я с усмешкой.
— А ты выглядишь… по-другому. Ты какая-то взрослая, холеная. Что случилось? Ты переменила прическу? Стиль одежды? Не знаю, Стил, но ты выглядишь круто!
Я ужасно смущаюсь.
— Да ладно, Итан, я просто одета так, как полагается на работе, — бурчу я и вижу хитроватую усмешку на лице Клэр. — Как там было на Барбадосе?
— Ничего, весело.
— Когда возвращается Кейт?
— Они с Элиотом прилетают в пятницу. У них все чертовски серьезно. — Итан закатывает глаза.
— Я без нее скучала.
— Да? Как у тебя отношения с мистером Великим Моголом?
— С Моголом? — Я хихикаю. — Ну, все интересно. Сегодня он приглашает нас с тобой поужинать.
— Круто. — Кажется, Итан очень доволен. Ага!
— Вот. — Я протягиваю ему ключи. — Адрес у тебя есть?
— Да. Покеда. — Он наклоняется и целует меня в щеку.
— Это выражение Элиота?
— Угу, типа, его влияние.
— Он может. Покеда.
Я улыбаюсь ему, а Итан подхватывает громадную дорожную сумку на ремне, стоявшую возле зеленого дивана, и выходит на улицу.
Когда я оборачиваюсь, Джек бесстрастно взирает на меня из дальнего края вестибюля. Я весело улыбаюсь ему и иду к своему столу, чувствуя на себе взгляд босса. Меня это уже начинает напрягать. Что делать? Понятия не имею. Дождусь, когда вернется Кейт. Она обязательно что-нибудь придумает. Эта мысль разгоняет мое уныние, и я беру в руки следующую рукопись.
Без пяти шесть вновь звонит телефон. Это Кристиан.
— Грубый и жестокий прибыл, — сообщает он, и я улыбаюсь. Все-таки он — все тот же забавный Пятьдесят. Моя внутренняя богиня радостно хлопает в ладоши, как малый ребенок.
— На связи Сексуальная Маньячка и Ненасытная Тварь. Как я понимаю, ты здесь? — сухо спрашиваю я.
— Конечно, мисс Стил. С нетерпением жду вашего появления. — Его голос, ласковый и вкрадчивый, вызывает у меня бешеное сердцебиение.
— Аналогично, мистер Грей. Сейчас выйду.
Я выключаю компьютер и забираю свою сумочку и кремовый кардиган.
— Я пошла, Джек! — кричу я своему боссу.
— Ладно, Ана. Спасибо за работу. Приятного тебе вечера.
— Взаимно.
Почему он не может быть таким нормальным все время? Не понимаю.
«Ауди» стоит у бордюра; Кристиан вылезает из машины при моем появлении. Снимает пиджак и остается в серых брюках, моих любимых, которые свободно висят на его бедрах. Почему этот греческий бог так много значит для меня? В ответ на этот вопрос я улыбаюсь сама себе как идиотка.
Весь этот день он вел себя как влюбленный — влюбленный в меня. Этот прелестный, сложный, порочный мужчина влюблен в меня, а я — в него. Неожиданно я чувствую внутри себя взрыв огромного счастья. Я наслаждаюсь этим моментом, мне кажется, я могу покорить весь мир.
— Мисс Стил, вы выглядите так же соблазнительно, как и утром. — Кристиан заключает меня в объятья и крепко целует.
— Мистер Грей, вы тоже.
— Что ж, поехали к твоему приятелю. — Он улыбается и открывает мне дверцу.
Пока мы едем к нашему с Кейт дому, Кристиан рассказывает, как прошел его день — вроде гораздо лучше, чем вчера. Я с обожанием гляжу на него, а он пытается мне объяснить, какой прорыв в науке совершили на факультете экологии Вашингтонского университета в Ванкувере. Объяснения не очень понятны, но я захвачена его страстным интересом к этой теме. Может, у нас так и будет впереди — хорошие дни и плохие; если хорошие дни будут такими, как этот, мне не на что жаловаться. Он дает мне листок бумаги.
— Вот когда Клод свободен на этой неделе.
А, тренер!
Когда мы подъезжаем, Кристиан достает из кармана свой «блэкберри».
— Грей, — отвечает он. — Рос, что там? — Внимательно слушает, что ему говорят.
— Я пойду и приведу Итана. Через две минуты вернусь, — шепчу я Кристиану и показываю два пальца.
Он рассеянно кивает, очевидно, поглощенный сообщением. Тейлор с теплой улыбкой открывает мне дверцу. Я ухмыляюсь в ответ. Потом нажимаю на кнопку домофона и весело кричу:
— Привет, Итан, это я. Открывай.
Замок жужжит, дверь открывается. Я взбегаю по ступенькам к нашей двери. Оказывается, я не была здесь с субботы, всего четыре дня, а кажется, что целую вечность. Итан любезно оставил дверь открытой. Я шагаю в квартиру и непонятно почему инстинктивно застываю на месте. Через мгновение понимаю причину: возле кухонного островка стоит бледная фигура, направив на меня револьвер. Это Лейла.
Глава 13
Ни хрена себе…
Она здесь. Глядит на меня с чудовищным бесстрастным выражением лица, целится из пушки. Мое подсознание шлепается в глубокий обморок, ему не поможет даже нюхательная соль.
Я смотрю на Лейлу, а мой мозг лихорадочно работает. Как она сюда попала? Где Итан? Черт побери! Где Итан?
Ледяной страх стискивает мое сердце, кожа на голове зудит от того, что каждый волосок встал дыбом от ужаса. Вдруг она что-то с ним сделала? У меня учащается дыхание, по телу проносятся волны адреналина и смертельного ужаса. «Спокойно, спокойно», — я повторяю эти слова как мантру.
Она наклоняет голову набок и разглядывает меня, словно я уродец, выставленный на ярмарке. Господи, уродец тут не я.
Мне кажется, что прошла тысяча лет, хотя на самом деле — всего доли секунды. Лицо Лейлы по-прежнему остается бесстрастной маской, а выглядит она, как и в прошлый раз, грязной и неряшливой. Ей весьма не мешало бы принять душ, и на ней все тот же грязный тренчкот. Грязные волосы липнут к голове, висят сосульками; тусклые карие глаза затуманены, и я вижу в них легкое замешательство.
Несмотря на то что в моем рту сухо, как в пустыне, я пытаюсь завязать диалог.
— Привет. Ты Лейла, да? — хрипло каркаю я. Ее губы дергаются, изображая улыбку.
— Она говорит, — шепчет Лейла, и ее голос, одновременно нежный и хриплый, звучит жутковато.
— Да, я говорю. — Я произношу эти слова ласково, словно уговариваю ребенка. — Ты тут одна?
Где Итан? Мое сердце сжимается от ужаса при мысли о том, что он мог пострадать.
Ее лицо вытягивается, мне даже кажется, что она готова зарыдать — такой несчастной она выглядит.
— Одна, — шепчет она. — Одна.
И в одном этом слове звучит такая глубокая печаль, что сердце сжимается. Что она имеет в виду? Я одна? Она одна? Она одна, потому что сделала что-то с Итаном? Только не это… Я с трудом перебарываю страх, сжимающий мое горло.
— Что ты здесь делаешь? Тебе помочь?
Несмотря на душащий страх, мои слова звучат как спокойный, доброжелательный допрос. Она морщит лоб, словно вопросы сбивают ее с толку, но не делает никаких агрессивных шагов. Ее рука по-прежнему спокойно сжимает оружие.
Тогда я выбираю другую тактику, пытаясь не обращать внимания на свои нервы.
— Может, ты хочешь чаю?
Почему я спрашиваю ее об этом? Потому что так Рэй отвечал на любую неожиданную эмоциональную перегрузку. Господи, да его удар бы хватил, если бы он увидел меня в эту минуту. Вообще-то, он уже обезоружил бы ее благодаря своей армейской тренировке… Сейчас она почти не целится в меня. Может, я могу и пошевелиться. Она качает головой и наклоняет ее то в одну, то в другую сторону, словно разминая шею.
Я набираю полную грудь драгоценного воздуха, пытаясь успокоить панику, и иду к кухонному островку. Она хмурится, словно не совсем понимает мои действия, и немного сдвигается, чтобы по-прежнему стоять лицом ко мне. Я беру чайник и дрожащими руками наливаю в него воду из-под крана. Мое дыхание постепенно выравнивается. Да, если она хочет моей смерти, она бы наверняка меня уже застрелила. Она наблюдает за мной с отстраненным любопытством. Я включаю нагрев, а сама мучительно думаю об Итане. Он ранен? Связан?